【新型コロナ関連】おしらせ
2022-07-04
お知らせ Notice(July 4, 2022)
新型コロナウイルス感染症に関する大学からのお知らせを更新します。
The university updated the COVID-19 related information and plans.
- 全キャンパスのBCPレベルは1を継続します。
The BCP level for the entire campus will remain 1.
- 海外渡航は、外務省が設定している感染症危険レベルにより、次のとおりです。
Overseas travel is permitted according to the infectious disease risk levels on the “MOFA’s Travel Advice and Warning on Infectious Diseases” set by the Ministry of Foreign Affairs as follows.
- レベル1:学部長・研究科長の判断により渡航を認めますが、不要不急の渡航(観光など)は自粛してください。
Level 1: Travel is permitted at the discretion of the dean or graduate school dean, but please refrain from any unnecessary travel (e.g., sightseeing).
- レベル2、3:渡航の必要性や渡航先の安全が確認でき、次の条件を満たす教育研究活動は、許可します。
Level 2 and 3: Permission will be granted if the need for travel and the safety of the destination country can be confirmed and the following conditions are met.
- 学部・研究科の海外留学プログラムによる留学または私費留学
・大学間交流協定等に基づく海外留学プログラムであること。
・私費留学でも、所属学部・研究科が大学間交流協定等に基づく留学に準ずると判断したときは、渡航を許可されることがあります。
Study abroad through an undergraduate/graduate study abroad program or privately funded study abroad
・The program must be an overseas study program based on an inter-university agreement on academic cooperation or other student exchange agreement.
・Privately-funded study abroad may also be permitted if the faculty/graduate school to which the student belongs to determines that it is equivalent to a study abroad program based on an inter-university exchange agreement.
- 私事渡航
・学生自身が渡航を強く希望していること。(観光は除く)
・所属学部・けんきゅうかの許可、保証人の同意、渡航先機関の同意があること。
Private travel
・The student himself/herself must have a strong desire to travel. (Excluding sightseeing).
・Permission from the student’s faculty/graduate school, consent of the guarantor, and consent of the institution to which the student will be traveling.
- 研究交流、学会発表等
・大学間交流協定等に基づく研究交流、調査研究または、国際学会、シンポジウム及び研究集会に参加するもの。
・所属学部・研究科の許可、保証人の同意、渡航先機関の同意があること。
Research Exchange, Conference Presentations
- Those participating in research exchanges based on inter-university exchange agreements, research surveys, or participation in international academic conferences, symposiums, and research meetings.
- Permission from the student’s faculty/graduate school, consent of the guarantor, and consent of the institution to which the student will be traveling.
- レベル4:海外渡航を禁止します。
Level 4: Overseas travel is prohibited.
- 海外から日本へ入国したときは、滞在国に応じて、「水際対策に係る新たな措置」で決められた期間・場所で待機してください。
When you enter Japan from overseas, please wait for the period of time and at the location specified by the ” COVID-19: Current Japanese Border Measures” according to the country where you have stayed.
- 感染の拡大状況に応じて、大学の方針が変わりますので、大学からのメールやホームページを必ずチェックしてください。
Be sure to check emails from the university and the university website updates because university policies will change based on the spread of the infection.